Choral Tours, Choral Music: Berkshire Choral Festival
 

© Ivan HunterSalzburg
    Apply
 

Thoughts from Terezin…

Tom Weeks (Tenor), City of Sorrow

On May 17, 2009, in an old factory building in the town of Terezin, Czech Republic, the Berkshire Choral Festival presented a performance of The Defiant Requiem: Verdi in Terezin, a multi-media dramatic presentation of the Verdi Requiem with video projections, actors, a narrator, symphonic orchestra and a chorus of 180 singers. This production illuminates the courage and inspiration of Raphael Schaecter and his chorus of Terezin inmates who bravely gave 16 performances of the Verdi Requiem, with piano, during the years 1943-44. Singing sometimes to visiting Nazi dignitaries, the singers sang words that they could not speak to their captors: “Dies Irae” and “Libera me”.

Here are recollections of their experience by several BCF choristers, and, at the end, an extraordinary statement by Edgar Krasa, one of the original singers of the Terezin performances, who attended the performance.


* * *

“The experience of performing in Terezin was amazing, and very emotional, as one might imagine, made that much more so by our chance encounter with one of Terezin’s survivors, Edgar Krasa (now a resident of Boston, and in his late 80s.) Mr. Krasa was a member of that prison Verdi choir, and one of the people Murry Sidlin interviewed, clips of which form part of the audio/visual presentation during the performance. Mr. Krasa came to Terezin the Sunday morning of May 17 to attend the annual commemorative ceremonies at the cemetery, and to attend our performance of “Defiant Requiem” that afternoon. During our lunch break, a number of us choristers had the good fortune to encounter Mr. Krasa in the town’s main square. Mr. Krasa was most gracious and talked with us for some time, patiently answering our questions, articulately and with wonderful humor. Someone asked him if it bothered him to come back to Terezin. He said no, that revisiting Terezin no longer upset him. Rather he said that what does upset him, what he finds intolerable, is to witness (live, or on TV or in film) acts of violence, not just against other humans, but against any living creature. We thought that truly said it all. Edgar Krasa was imprisoned in Terezin for 3 years before being sent to Auschwitz, and subsequently to a work camp - this in 1945, a short few months before the Nazi regime collapsed. So in the end he escaped the gas chamber by “running out the clock.” He was “liberated” by the Russian army advancing through Czechoslovakia on its drive toward Berlin.

Our performance took place in the “riding academy” which, I’m guessing, had been an indoor riding facility for the military stationed at fortress Terezin during the 19th and early 20th centuries, and, again I’m guessing, was converted to factory use during the war. It seemed a fitting hall for such an event as ours: a drab, dim, vaulted space with crusty windows, dusty crumbling brick, and a concrete floor.

Supported by fine soloists and an excellent orchestra, we sang our hearts out, and felt at the end that we had performed well. The dramatic close of “Defiant Requiem” is gut wrenching. One of the final choral utterances, “Libera me,” is followed by a blast of a train whistle and sudden silence. The clarinetist starting to play softly the O Sey Shalom (part of the Hebrew Service for the Dead), which the choristers pick up humming as they begin to file off the stage. Meanwhile, on the video screen, silent footage of Terezin prisoners being deported to the trains was projected. We in the chorus were to continue humming as we proceeded down the side aisles toward the door at the back of the hall. The soloists, and the orchestra members carrying their instruments, fell in with us; together we continued past the still-seated and silent audience, and on out through the high center door into the street, to “disappear” (we were supposedly walking to the train that would deport us to the gas chambers).

It was that train whistle that finally overset me, and I could hardly hum. By the time we reached the door we were in tears, as were most of those in the audience, and as we continued walking along the street outside, each of us lost in personal, indescribable experience, I don’t think anyone said a word for quite some time. The busses (to transport the chorus back to Prague) were parked on a side street next to the “riding academy,” from which the audience was now pouring out into the sunshine. I was walking toward my bus when an audience member and total stranger approached me. In her best school English she tearfully attempted to convey to me her heart felt thanks, which touched me to the core, and reduced me to incoherence. Suddenly words in any language seemed inadequate; instead we shared a hug. Another ‘Berkshire Choral Festival moment’ that I shall never forget.”

- Elsa Burrowes (Soprano)
  May 2009

* * *

“Terezin - a place where I came to experience the emotionally high joy and utter amazement of singing an incredibly difficult choral piece, at the actual site of mammoth human sufferings and death, together with 186 of the World’s best choral musicians, to an audience that was so overcome by the music and the drama that at the conclusion of the concert, there were very few dry eyes in the concert hall, including many of us!! An especially emotional event was meeting and talking to one of the original survivors, Mr. Edgar Krasa, what a special treat. The honor of being selected for this awesome event plus the emotion of just practicing the piece was significant; however, the actual presentation was overwhelming and almost more than any of us could bear. Emotions during the concert ran high, but were a two-edged sword. Frank warned us to make sure we did a professional presentation, but also that our emotions were an essential element of the music and if suppressed, would detract from its beauty, plus we would miss out on a significant experience – he was so right. However, balancing those two feelings was tough. My entire journey of the last six months learning the music and the Latin to the best of my ability enhanced my experience at the concert but the actual performance far exceeded my greatest expectations. For me, the music and Maestro Sidlin’s drama transcended Earth’s bounds and embraced God’s Spirituality like I have never experienced – it was truly a life-altering event. It will rank as one of the most noteworthy things that I have ever done! The sad part is that many will say that the Holocaust never happened and that even today, genocide continues throughout the World – will we ever learn of the sanctity of human life?? On the upside, I did meet some very wonderful, talented people that have and will continue to be my truest friends forever – after Terezin, we share a very special bond that none of us will forget. I am so humbled to be in their midst realizing my very small talent – I stand in awe and respect of them. Thank you Berkshire Choral Festival!!”

- Phil Rose (Bass)

* * *

‘And the city has no need of sun or moon to shine on it, for the glory of God is its light.’

“It’s easy to underestimate the power of beauty. In our commitment to the important work for justice and peace, beauty can often be dismissed as a luxury.

But as John’s Revelation reminds us, beauty is a vital necessity for life, especially in difficult times. Exiled by the Romans to a nearly-deserted island, he dreamt of a heavenly city. In reality, John was surrounded by an endless sea with barely a bush for protection from the harsh sun. But in his Revelation, he saw a crystal river with sparkling fresh water and a tree with healing leaves.

Long after the grandeur of Rome rusted into ruin, John’s vision of God’s glory continues to inspire. Beauty has that power. It restores our souls and gives us hope and courage.

The women millworkers of Lawrence, Massachusetts, knew that. Beset by poverty and hunger, they went on strike for both “Bread and Roses.” Food for the body and the soul.

The Jewish prisoners of the Nazi concentration camp at Terezin knew it, too. Facing daily deportations to Auschwitz, ravaged by starvation and disease, they still made music—all kinds of music, classical, jazz, new compositions, even 16 performances of Verdi’s Requiem, learned by rote from a single score and accompanied by a piano propped up on boxes.

‘In such an ugly time,’ wrote the folksinger Tom Oates, ‘the true protest is beauty.’ That was true for John of Patmos, the women of Lawrence, and the Jews of Terezin. It is true for us as well.”

Prayer
Fill us with your light and glory, O God. Help us to see, hear, taste, and touch the power of your beauty all around us. Give us the courage to make this world a little more beautiful every day. Amen.

- Talitha Arnold (Alto)
  Senior Minister of the United Church of Santa Fe, NM

* * *

THE BUTTERFLY

The last, the very last,
So richly, brightly, dazzlingly yellow
Perhaps if the sun’s tears would sing
Against a white stone.

Such, such a yellow
Is carried lightly
Way up high.
It went away I’m sure because it wished to
kiss the world goodbye.

For seven weeks I’ve lived in here,
Penned up inside this ghetto
But I have found my people here,
The dandelions call to me
And the white chestnut candles in the court,
Only I never saw another butterfly.

That butterfly was the last one
Butterflies don’t live in here,
In the ghetto.
               - Paul Friedman 4.8.1942

(poem from “I never saw another butterfly…. Children’s Drawings and Poems from Terezin Concentration Camp 1942-44)

* * *

THE BUTTERFLY

Today the Sunday dawned sunny, warm, beautiful
A day perfect to greet “the offering” ahead of us.
Outside the hotel window as breakfast woke us up –
a butterfly, orange with brown and white appointments.
lingered long enough to let us know, it was here to stay.

Terezin was quiet and peaceful as a May Sunday ought to be.
A walk in the park made complete by the meeting and greeting
of a chorus survivor.
A brief respite for some in the synagogue set the tone
For the hallowed music to follow – the Defiant Requiem.

Earlier in the cemetery, a ceremony of dignity, grace and respect,
remembered those who deserved not their fate. . .
Then it happened, the longing was now fulfilled –
I saw another butterfly.

- Bonnie M. Oplinger (Soprano)
  17.5.2009

* * *

Terezin, Czech Republic, May 2009

“We drove from Prague about sixty kilometers north, I think, through verdant, fertile farmland. The fields were bright, vibrant shades of spring, interspersed with brilliant yellow-green fields of mustard. As we grew nearer to Terezin, distant mountains became clearer that Saturday in early May. It seemed idyllic as we exited the highway and turned onto the roads of a small town. We passed neatly cared for homes and an imposing monastery whose steeples punctuated the cloudy sky.

Very soon, our speed much slower now, we came into Terezin itself, recognizable by the red brick buildings with tiny windows next to a good size moat which enclosed the village itself. Political prisoners had glimpsed daylight through these tiny spaces during World War II.

Next came a cemetery marked with two large signs of faith, a Star of David and a tall crucifix adorned with a crown of thorns. Below these monuments were rows of markers, and between them grew rose bushes, carefully tended. Peaceful, even serene, the resting place of so many who had died during the war, reminded us all of what we had come to do; honor those who had perished under the Nazis.

Terezin is now home to Czechs who are struggling economically. It’s homes showed signs of care, plants, and occasionally even window boxes. But everywhere there was a feeling of emptiness, of the struggle to live in this place which had known so much terror and hopelessness. A tired playground, empty of children, lay across the road from the riding academy, our concert venue, where our four buses came to a stop. In a previous century the building had housed the Emperor Joseph II’s horses in grand style. Now it was a shabby version of its former self, the windows covered in heavy black plastic. This country estate, named for Joseph’s mother, the Empress Maria Teresa, had clearly seen better days. And worse. The Nazis had used the structure as a storage building and garage for their jeeps and trucks. The front door, if you could call it that, was barely hung with part of a dark brown metal gate which blew open and closed in the wind.

We needed to wait for more chairs to be placed on the platforms built for us inside the Riding Academy where our chorus of 185 singers and a massive orchestra would perform the Defiant Requiem under the rusted metal eaves of the ceiling.

The music would thunder the next afternoon, bringing Verdi’s masterpiece to this place once again as it had sixteen times almost seventy years ago when a thirty-¬three year old inmate, Raphael Schaechter, led one hundred fifty other Jewish inmates in singing the piece they had learned by rote from a single score Schaechter had managed to bring into this place of desperation.

A year ago when I made the choice to commit to this week of singing with the Berkshire Choral Festival - my “summer vacation” - I had some misgivings, but knew in my heart this was something I wanted to do. By going to this dreadful place, maybe I could bring some peace, some healing, right some of the indescribable wrongs that had taken place here during World War II when the Nazis goose-stepped behind terrified, starving Jewish inmates, pretending for all the world that they were creating an ideal community for them when it was all propaganda and a stopping place before Auschwitz.

How would it feel going there, standing side by side with singers of many races and religions to help purge this place of horror, or old ghosts? I felt no fear and seemed to be able to do my job as a choral singer, knowing my notes after a week of careful preparation, rehearsing five hours a day with the chorus under the direction of Murry Sidlin to sing in the best voice possible. Even when the production started with the haunting sound of a train whistle, and a cacophony of music sung and played by soloists, I did not lose this purposeful calm. Beginning with Bach, a simple solo piano, Mozart sung on top of this and then eight bass violins intently playing “Bei Mir Bist Du Schoene,” I could remain detached enough to sing professionally.

The power in the work, Verdi’s masterpiece, thundered and became dramatically soft. Behind us, a screen revealed sixty-five year old movies of Terezin as it was under the Nazis. The time the Red Cross came to inspect in 1943 was the central theme. We saw what the Germans wanted the world to see, happy Jews meeting and greeting, attending lectures and classes, tending a peaceful garden. We viewed children at play, racing, chatting teenage girls with smiles on their faces. Only, the narrator told us that all the principal players on the screen disappeared after the Red Cross left as did the producer of the film. Two hundred people were dying each day of starvation and disease at that time within Terezin’s walls. One hundred fifty thousand children imprisoned there, separated from their parents would perish. Of that number, only one hundred fifty would live into adulthood.

In telling the story of our performance to the daughter of a former inmate, I learned that her father had endured nightmares all his life and never again had been able to listen to classical music. Inside Terezinstadt’s gates, classical musicians were playing constantly, giving the impression that all was well behind these walls, and Hitler’s plan to create an ideal town for the Jews was a reality. This man, four years imprisoned there, would never forget the smell from the crematorium used to burn the bodies of Nazi victims of starvation and terror.

Sunday afternoon we sang the Verdi Requiem with all our hearts. There was another train whistle piercing the silence after the final notes were sung and played. The story unfolded with an actor playing the part of Schaechter and a narrator, making clear to our audience the truth of this place. When we finished there was no applause as we walked slowly from the risers, humming “O seh Shalom.” Behind us, the film continued, showing a train ready to depart Terezin, heading for Auschwitz. A little boy smiled and waved to a man standing on the platform. I caught sight of his smile as I carefully walked across the riser, and for a second this child reminded me of my oldest grandson, Cole. He had been a little boy with a smile so like the child in the film. It was then that the tears finally came to me. Walking toward the door of the riding academy, humming softly, a mother sat, cuddling her baby with the utmost tenderness. Her body spoke the lesson of gentleness, so simply to us all, that life is love and quiet caring. That is all.”

- Donna Biller Curran (Soprano)

To Prague and Beyond
May '09

Reach deep, Go back.
Before it is too late.
Lente, lente e con amore.
What does it all mean?
How has your life been changed?
Perhaps forever?
I came to Prague
as if on a lark.
I knew it was going to be
magic time with Dinah, Topsy
and Roy.
Strange sights,
wonderful food,
a chance to sing;
but not this.
Don't lose it now.
Gather it in handfuls,
armfuls. Grow rich
with the experience.
Mr. Verdi was there
to begin with - glorious
music of his Requiem.
The singers were there, too.
One hundred and eighty-four of us,
on the oldish side, but
resolute and willing.
Age may have figured later in some grim statistics:
one heart attack among
the tenors; and arm broken
in two places by an alto;
a bad soprano fall off stage.
But darn it you've got
to hand it to this crowd:
the eager beavers of BCF
off to sing a requiem
at Terezin.
Nobody wants to hear about
the hotel except the food
was plentiful and the beds soft
and the camaraderie, like
Sheffield, was everywhere.
I flew over on Czech Air
with the family,
sitting next to "Mim".
I love her big eyes and warmth.

In the night on the way over
I told her she reminded me
of Tina Fey.
Now I'm flying back, next to
her in business.
Over the eight hours of flying
I hope we can explore
what this all means.
"Mim" was crying yesterday
like everyone else.
We were all drained emotionally
but we came away with a
new power.
We had smoothed and polished
our way through Verdi's
mountainous mansions.
Gray lines of singers
humming a Hebrew tune
that goes with "0 Seh Shalom",
the Hebrew prayer:
"Blessed God, bring peace on
earth".
Gray lines of tearful singers
passing a sobbing audience
out into the afternoon sun.
Everyone in tears and stunned
longing to reach out,
to reach deep.
Tell me how it was done.
Terezin, only a name
in the beginning.
Not so much a concentration camp
as a way station on the tracks
to Auschwitz.
Artists, musicians, intellectuals
and they put on the Requiem
of Verdi in 1944.
That was about all I knew.
My "lark" was to go there
with my family, to sing
and come home.
Not so fast, buster.
History and the world
and the chilling facts
are going to clobber you good
and the danger is you
will lose it, lose what it means.
Dig deep.
Find silence.
Learn to be alone.
Stop being busy, buying
and buying until you get bored.
Stop.
Come back to Terezin
and learn how you have been
touched. Not touched: branded.
Lovingly run your hands over
the brands, let your flesh
burn, enjoy the pain.
But just don't sit still.

(interlude)

Gray before dawn and whistles.
I wake and hear doves
through the cacophony.
The urge to urinate is overpowering
but the line at the one corner box is long,
a sour smell permeates everything.
We live on hard labor and the skins
of potatoes cooked in luke warm
water. What I live on mainly is
music with "Rafi" Schaechter
when the S.S. are not watching.
We are learning Verdi's Requiem
by rote. "Rafi" has only one
piano score and insists we
learn our parts. We would
die without the music.
Some say we will die, and soon,
transported to Poland.
"Rafi" is stern and demanding.
Sing like you'll never sing
again, he says. "Rex tremendae",
be with me always.
It sounds a little weak
at first, but is getting stronger.
I live for these rehearsals
down in a basement.
Somehow it helps you forget
the dreary days, the stench,
the hunger. Let me sing always.
There is music all over the camp.
Bach, Mozart, Schubert, and
Klezmer. This is 1944 and
the S.S. have relaxed the rules;
we hear constant rumors:
the U.S. and British armies are
moving east; the Red army is advancing.
And now we have some music.
Gold and his Polish cabaret
troupe are dressed up like clowns
and sing at the S.S. officers' mess.
That is an order.
Tonight we will work on the
"Libera me".
"Libera me de morte aeterna"
"Libera me".
Music can make us free.

Prague, May '09.
We straggle down the hill
from our hotel to Village Cinemas.
Blue light and blow-ups of
Sinatra and The Rat Pack,
smell of popcorn from the night before.
The incongruence of this rehearsal
site in the middle of Hollywood glitz
gives what we are doing an
impression of a night at the
movies, a puff of nothingness.
But Frank is stern and demanding!
"No questions. Period. Do as I say."
In two days of hard work
Frank brings us almost to a
cutting edge.
In the evenings we rehearse
in a Protestant chapel
on Kuroni Street.
Better sound. One hundred and
eighty-four voices begin to bring
Verdi's dream to light.
"Lacrymosa, dies illa" swells.
Nearby there is a little Greek
taverna, just what we need.
The owner, Micaela, is Czech,
lovely, young and in love with
a Greek. We go there three times.
Micaela is one of many
attendants of the Muse.
She feeds me, brings me
ouzo and retsina, makes
Dinah's and Topsy's eyes sparkle
with humor and delight.
In our free time we tour
the old city of Prague, ride around in a big,
old-fashioned car,
an 80-year-old Praga,
eat fabulous food.
One day we visit the Old-New
Synagogue in the ghetto quarter
and the Jewish cemetery where
Jews are buried twelve deep.
There is an exhibition of childrens' art,
done by children who
were mostly all exterminated.
I remember Linda ("D") crying
here some years ago when we came.
The very thought of her makes me cry now.
She had a universal love
that is in these pictures.
She burned with this love. It
was in her eyes and in her laugh.
It made people adore her.

One day rehearsal space is
slim and we go to an area of
dreary communist-inspired housing
and sing in a space where Topsy
and the altos can't even see Murry, our
conductor. Nobody grumbles.
This is Verdi, this is divine music.
This is bigger than grumbling.
We sleep in soft beds and
eat great food but we burn to
finish what we came for.
And yet our mission seems remote.
One day, on our first drive to
Terezin, Hanya, our guide,
who has the erect posture of an
Indian squaw, tells us about
Reinhard Heydrich, the Gestapo Commander
who was sent to Prague as governor
of the Protectorate. A cruel
administrator he was assassinated
by a team of Czech commandos
who were dropped by the RAF.
Heidrich died in hospital and
his assassins hid out in the
crypts of a Prague church.
A massive hunt by the S.S. followed.
Informers led the Nazis to the team's
hideout. After a furious gun battle
they killed themselves rather than be captured.
The priest of the church who gave
them sanctuary was executed.
Some evidence led the S.S. to
the village of Lidice.
The Nazis leveled the village,
killed all men and boys above
a certain age, sent a few children
to Germany for re-education.
There is a monument on the road
where the attack on Heidrich took place.
We drive on to Terezin and
first see the massive walls.
then the small fortress where
political prisoners were kept.
Important to remember there were
prisoners of all stripes at
Terezin. The famous Requiem of
March 1944 was performed mainly
by Jews of the Terezin ghetto.
We are here to commemorate that.
Dress rehearsal. The riding academy.
Great barn of a place.
Murry Sidlin, our conductor,
the creative genius of this performance,
seems satisfied with our singing and
works mainly with the orchestra.
Beside me are Nick Rudd and
Micky Beary. Nick
has a big voice and a big generous
body and a warmth that is comforting.
His wife, Judith, non-singer, has
just had cancer surgery for removal of
her thyroid and that makes her somewhat
frail and very beautiful.
Mickey Beary had his head deep
in his music and seemed unsure.
In the beginning I was critical of
him but now I want to help him
get through this.
Next day: Freedom Day in the
Czech Republic.
We are all wearing gray
turtlenecks from Lands End.
We visit the Old Fortress,
see the three-tiered bunks in cells,
are mistaken for delegates to the
memorial ceremony.
A big army band plays music
by Dvorak and the national anthem.
Soldiers smartly lay gigantic wreaths
on the tombs of victims. Tombstones
as far as the eye can see,
with roses growing in between.
A massive Christian cross with
crown of thorns,
and a large Star of David
loom over everything.
The Prime Minister, the chief Rabbi,
an ancient Archbishop speak.
A few women sing some Verdi
with a tinny piano.
We wolf down box lunches and
visit once more the T erezin Ghetto
Museum. Six hundred people live
here now where once were
twenty thousand soldiers.
Security is everywhere.
Officials in official-looking box-like
jackets and women who seem overdressed
in this sad and dingy setting.
We gather behind the hall.
Frank Nemhauser tunes us and
gives us some vocal drills. The
sun is blisteringly hot.
"The point of singing is to make
the world a better place than it was
before. I can't think of another
place where this is more important than
right here in Terezin."
Frank has it right.
We file into our seats
the big hall is full.
Occasional flashes of cameras
and small red eyes of the
videos turned on.
Murry begins to speak,
reminds the audience of the
original performance.
He talks about Terezin then
and the prisoners' desperate
need to maintain their culture.
You would have heard music everywhere.

Our concert begins:
the concertmaster starts playing
the Chaconne in A Minor for
unaccompanied violin, a pianist
at the same time plays a Mozart
Sonata, a tenor begins Schubert's
"An die Musik", a small group
of women sing a Yiddish balalaika song
some brasses in the orchestra begin
"Bei mir bist du Schoene",
and that brassy, kletzmerish
sound reminds me of Benny Goodman
and Ziggy Elman's solo.
Cacophony.
And then the piano, only the piano,
as it was in the time of "Rafi"
Schaechter, plays the somber
opening bars of Verdi's Requiem.
It is as if the key was
turning in the lock of the door to
Heaven.
"Requiem" - only Frank has
taught us to sing "Dequiem"
so the entrance is perfect.
It is perfect.
Soft, as if from a far place.
"Dona eis requiem aeternam".
Here I am, a Christian, between
a Russian Jew from Westport
and a sweet-smiling, shy engineer
from Washington State. Half my
singing group is Jewish - all
those wonderfully radiant faces of
the Jewish mothers I once secretly longed for.
Wise, wonderful, caring and funny.
Take little Gaby, for example,
a little Jewish humming-bird.
Slides and film clips are
shown behind us. Little girls
and boys forced to smile for
the Nazi propaganda.
Jews and other prisoners with
chicken-wing bones and gaunt
faces filled with fear and humiliation.
The music continues. Through
all the horrors, all the pain.
The soloists, all wonderful,
sing as if wildly inspired.
So do we all sing wildly inspired.
The hall fills with Verdi's
marvelous statement of freedom
just as it did for "Rafi's"
forces all those years ago.

I am "Rafi's" forces. I
and my compatriots today.
It is a defiant Requiem.
I defy my torturers to crush
my spirit.

Through this music
I am made strong and safe.
Through this music I am lifted to heights
I have never known before.
"Libera me. Libera me, Domine"
The orchestra is roaring, Murry
Is leaping off the podium, his
white mane flying. I have
never put so much into singing as
this. You can just feel this music
hammering on all the close-confining
doors of the world.
"Libera me. Libera me."
Let all the dead, far and
near, beloved and unknown
hear this majestic statement.
I am free. I am whole. I
have the power to obliterate evil.
I will stand for all that is
true and lovely and good.
You hear this, "D", I know you
hear this and your loving heart
fills me with love.

In the great hall, and now on
the plane flying home. "Mim"
Is writing in her book, too.
In the concert we sing "Libera me"
loudly. Then there is a
piercing train whistle
that is like a hot iron
passing through your gut.
The transport to Poland.
I try then to sing "Iibera me"
softly, fighting back tears.
O let the tears come.
In our gray turtlenecks we
file out past the audience
humming the Hebrew folk song
that goes with the Kaddish prayer
"0 Seh Shalom".
I can hear sniffling
and sobbing. We go out into
the light, disappear. The
concertmaster and soloists follow.
There is no applause.
There is only peace.

- George B. Post (Bass)

* * *


* * *

“Dear Dr. Nemhauser and the Singers,

Now you have more than you expected, but once I started to write, I thought to present a meaningful sequence of events to shed light on the uniqueness of this camp. I am trying to put in writing what I did not have a chance to present in person. Being away in Prague and Terezin, I had to reschedule my school presentations to June.

After the occupation of the Sudeten inhabited by a majority of German Nationals, in September 1938 it was anticipated that Hitler will want to also take the rest of the Czech lands, the area of today’s Czech Republic. Jewish parents of teenagers encouraged them to learn a trade, should emigration become necessary they could support themselves with work of their hands in a country whose language they did not know. It was suggested that I become a cook, so I would never have to be hungry. I started an apprenticeship and worked there till spring of 1941. I was one of only two Jewish cooks in the whole area.

The anticipations of the parents materialized in March 1939 when the Czech area was also occupied. The Nazis immediately proceeded to apply the so called “Jewish laws”. Among the restrictions and humiliations was ordered to turn in all music instruments. Access to public areas including playgrounds was forbidden and eventually students of all ages were excluded from attending education.

In the spring of 1941 I was told that I can no longer work in the restaurant. The only job open to me was in a Dining hall maintained by the Jewish Community Officials for the Polish Immigrants who escaped before the German occupation of Poland. By Fall of 1941 the man who managed this hall who was a member of the officials, told me that he was designated to become a member of a Council of Elders to be in charge of supply and economy in a Ghetto to be created to hold all the Jews of the Czech area. He asked me to volunteer to go with the first group to prepare kitchens and train people to feed 60,000 people. He also said if I volunteer, he would protect my parents from being deported from there to the “East”. So it was not a Ghetto to hold all the Jews, but a transition station to transship the people further. East was only Poland, but nobody ever mentioned that. My parents protested, but knowing this man as an honest person, I thought if he will be able to keep his word, I will be ahead of the game by saving my parents.

In November 1941, 342 handpicked men assembled at the railroad station in Prague, and that was the last time we traveled in a passenger train. The Ghetto the Nazis had in mind was a medieval fortress town built in 1780 by an Austrian Emperor who was at war with the Prussians. It is a total of half a square mile, surrounded by 12 meter thick walls and only 3 gates leading in and out. On the inside perimeter are 11 military barracks, where before the occupation were 5,000 soldiers and also 3,000 town inhabitants. The town was named after the Emperor’s mother, Maria Theresa, Theresienstadt, Theresa’s town, Terezin in Czech.

In 1780 was no train invented yet, so there is no railroad station. The nearest is 2 miles away. We were allowed to take 110 pound of luggage with us consisting of warm clothing, bedding and non-perishable food. The gates were guarded by Czech Gendarmes who were under German orders. We were guided to one of the military barracks, and as we entered the gate closed behind us, which made us feel like prisoners. The camp commander told us everything we are not allowed to do and there was very little left for us to do. The 342 men consisted of engineers, technicians, plumbers, carpenters and two cooks. The engineers’ and technician’s job was to transform the utilities serving 8,000 people, to now accommodate 60,000. The carpenters proceeded to build triple bunks in the wards of the barracks and the cooks needed help to make the kitchens functional, as they were not in use for 2 1/2 years. The Germans did not have soldiers in those barracks, they were all on the front fighting. There were some supplies in a warehouse.

Six days after the first group arrived, a transport of 1,000 people arrived. 1,000 was the norm for every transport, and 110 pounds of luggage as well. The transport consisted of whole families, and so I had women to staff the kitchens. All able-bodied men were put to work on production of war material and consumer goods because in Germany were no men available to work. All were fighting on two fronts. Huge tents and pre-fabricated barracks were erected on the town square, machinery brought in, and men were assigned permanently to those jobs. After this transport every second or third day another transport arrived. When the barracks was full, the Camp Commander decided to separate women from the men, and to another barracks went the women and girls of all ages and boys under age fifteen.

Fifteen and older were considered to be able to produce some work. Soon the Commander decided that women can also be productive, and those physically able women were put to work. Now a problem arose: what to do with the children who were with the mothers?! The Council of Elders decided to create homes for the boys and girls, and put former teachers in charge. The teachers were 24 hours with the children, had their beds in the room with them. Teaching was not allowed, but the teachers could not tolerate the kids’ brains going to waste, they designed to engage them with puzzles, games and whatever else. Because there were no German guards inside the Ghetto, they became encouraged to create a curriculum for each age, and started serious teaching with one child watching at the window. The teachers had no books, so they taught what they remembered from before. The students had no paper nor pencils, but were so hungry to learn, that they absorbed everything by rote. The teachers did not only teach, they developed the children’s character, and even prepared them for life after liberation. While we are discussing the children: between 1941 and 1944 15,000 children under age 15 were brought to Terezin, and the war survived only 150 -1%.

With one of the early transports a “Godsend” arrived. A pianist and chorus conductor, who in my opinion was also a psychologist without a degree. He assessed immediately that the way we live enclosed within gates, that a prison mentality may sink in, that would deprive us from retaining positive attitude and eventually lose hope. He took the men after work into the basement of the barracks and started to sing with us popular Czech songs. This shortened the time of thinking about our misery. But it did more - next day at work people were humming the melodies and anticipating the next evening of singing again. So not much time was left for the negatives. This “Godsend’s” name was Rafael Schaechter. He succeeded to get to the women’s barracks too, and did the same with the women, giving them the same spiritual uplift.

One of the orders at home was to turn in musical instruments. Some people did not, and even had the guts to smuggled them in the 110 pounds to Terezin. Because there were no German guards inside, they practiced evenings in the attics and basements. Even without the presence of guards the commander found out and now everyone in the Ghetto was trembling over the fate of the trespassers. The Germans kept obedience and submission not only of the Jews but of everyone whose country they occupied by imposing collective punishment. The head of the Council of Elders told the Commander: why would you punish the few trespassers, look at the amount of musicians, artists, actors and other suitable people, think of creating a program by which you can show the world how well you treat the Jews. The Commander must have thought it to be a good idea, did not punish the trespassers, and more musical instruments came in from the warehouse in Prague, and a tremendous cultural life started in Terezin. Chamber orchestras, string quartets, piano sonatas and Jazz has come from America, so five men formed the Jazz Swingers. Actors from the theaters in all the cities did not want to stay behind, and theater started to flourish too. Lectures by University professors were well attended. Before any program was decided on, a beautification program was initiated. The houses on the main street received a coat of paint, flower boxes were hung out of the windows, money was printed, and we got paid for our work. But the money had no real value, because it was valid only in the Ghetto, and there was nothing to buy.

End of July 1942 the gates of the barracks opened, and after we finished our assigned work, we could visit family and friends. The reason that the gates were closed was that between the time the Nazis decided to make Terezin a Ghetto and the arrival of the first transports they did not have enough time to evacuate the 3,000 town inhabitants, and the Jews were not supposed to mingle with them.

Now Schaechter took the men and the women who were singing with him and started to study and rehearse a popular Czech opera, The Bartered Bride. He had only one piano score, and we had to learn it by rote like the children learned their assignments. When it was up to his standard he took the singers to the local gym, till now abandoned, and as much space allowed other prisoners came to listen. Interesting is that they, just by listening, had the same uplifting impact. Now Schaechter affected hundreds more, on over the next two and a half year, thousands. Not to be “boring”, he studied with us also Smetana’s “Kiss”. Suddenly German Jews arrived. These were the so called “Prominent Jews”, the men who fought in World War I for Germany. The Nazis told them because they fought for Germany they will be rewarded by being sent to a spa. To leave everything behind, they will receive food service, house cleaning, beautician, a pool and other amenities. When they arrived in Terezin, dressed for a resort, there was no space for them, even the houses of the town’s people were furnished with triple bunks and filled with regular transport arrivals. They were accommodated in attics of the military barracks with straw mattresses on the floor, no chair or hook to hang a jacket. Many men had missing limbs from the war, very difficult to lay down or get up missing a leg or arm. Many of the men committed suicide for being deceived. Not having a bathroom in the attic, they had to descend a flight of stairs and in the hallway to reach a bathroom, and when they could not hold it, I do not have to describe the hygienic, sanitary, even health conditions that developed. The best doctors were there, but without medication there was not much they could do to combat dysentery, typhus, so many of them died. Schaechter rehearsed with his choir The Marriage of Figaro and The Magic Flute in German and brought the singers to the attics to try to help the mood of the German Jews. “Godsend” is not exaggerated.

As transports came, transports left. This was the greatest concern of everyone in Terezin. One kind of punishment was deportation. So if deportation was also punishment, it could not be better or at least the same as Terezin. I was busy training new people because transports took trained ones away.

By July 1943 Schaechter decided to rehearse and perform Verdi’s Requiem. This created an uproar in the Ghetto. All musicians, scholars and the Council of Elders protested to perform a Catholic Mass for the dead, when there were works on Jewish themes like Elijah, that cannot be performed anywhere in occupied Europe, Terezin is the only place for that. Schachter transformed the Mass for the dead to a Mass for the dead Nazis, and that was a driving force he could not resist. The coming of the Day of Wrath and the Judge who will try all the sinners, was what he wanted to communicate to the Germans. To say it in German was too dangerous, but singing it in Latin seems to hide the intent. He was also encouraged to undertake such a monumental task because for some unknown reason as of January of the same year transports stopped, and he would not lose any of his 150 member choir. He told us about his intent, and offered anyone concerned to leave. Nobody left.

The rehearsals started with learning the Latin like everything by memorizing it, translated it movement by movement, so we know what we were singing, then played the part for the Sopranos and drilled them until they had it. Then the Altos, and when they had it, he had them sing it together. Then the male voices in the same fashion. Seven weeks into the rehearsals rumor sprang up that transports will resume. The singers wanted him to give a performance for their hard work, because they expected that some of them will be deported. He would not do it because it was not yet to his standard. But when it became known that on September 6, 5,000 people will be deported, he could not resist, and made a performance from them, their families and friends. When September 6 came and went, he lost almost half of the choir. He replaced them and started with them from beginning. Two more times he lost sizeable numbers of singers, and started with them also from beginning. The “Premier” was only in January 1944. There was a huge success and even all those who opposed were amazed, even Viktor Ullmann, a strict critic. He made a total of 15 performances, when he was left with only 60 singers, and uneven numbers in each voice.

Meanwhile the Germans decided on the International Red Cross for the body to inspect the Ghetto and give them a report card. Before their visit the tents on the town square were removed to a corner of the town, lawn and flower beds were planted, benches placed, and a music pavilion was erected in the corner of Main Street, a real town park. Most of the old prisoners were deported, so that only good looking young people would be seen. For the money we received a Bank was established on the “Main Street”. Also a shoe store and a clothing store to make it look like a real town. In spite of having the money, the prisoners could not buy anything. The stores were just for show. A playground was built. The Red Cross accepted the conditions imposed by the Commander not to enter any buildings, not to interview people at random in the street, only those who under threat of collective punishment were auditioned to tell them what the Germans wanted them to hear. Even the children were taught to address the Commander, the only one in uniform, as “Uncle” and by his name, and when they picked up a chocolate bar in front of the visitors, they had to say: “Uncle Rahm, again chocolate?” And there were children who never knew chocolate because it was not on their ration cards at home.

The “inspection” was successful from the German point of view, only one part expected the visitors. The Commander ordered a performance of Verdi’s Requiem for them and some high officials from Berlin, who came to butter up the Red Cross people for a good report. Schaechter had a problem with an unequal choir, but he never dreamed of having the Nazis sitting in front of him and singing to their faces what is expecting them. He manipulated the choir, a performance was given, and we all rejoiced of having “told them!” There was no applause for those Jews, and after getting to know the mission of Auschwitz, came to my mind the idea that the Germans present must have thought that these stupid Jews were singing their own Requiem.

Soon after the visit all able-bodied prisoners were deported, 19,000 in five weeks. There could have been two reasons: 1) that the Soviet military came close to the extermination camps in Poland, and the Germans wanted to accomplish their mission, and 2) the uprising of the Warsaw Ghetto that the Nazis did not want to have repeated elsewhere. Among the deportees were all composers and musicians, because this was an assurance that the “degenerate music” will be extinguished.

I was among those able-bodied prisoners, no longer needed because no new people were needed to be trained; it was the opposite, everything was consolidated and some barracks and kitchens closed.

The following chapter would not have any information about music, nothing nice to write about, and this is already long enough. Should any one of you have specific questions you can e-mail them directly to me: ehkrasa@rcn.com.

It was a pleasure to have met the few of you, and hope to have another chance.

- Edgar Krasa.



www.flickr.com
This is a Flickr badge showing public photos and videos from berkshirechoralfestival. Make your own badge here.

Amazon